2010. július 30., péntek

Hétfő 21:07

(előzmény a korábbi bejegyzésben) 
Sosem ültem még ilyen robogó hát(ulj)án. Talán azért sem, mert csupán egy személyre méretezték. Cinkosan mosolygunk a másikra, amikor felülünk egymás mögé a bakra, hiszen tilosban járunk. Szabályt vétünk, méghozzá olyat, amelynek kivétele mindenképpen erősíti a pillanat különlegességét. Randi egy lightos motorfajzat nyergében. Émelyítő érzés, újra fiatalnak érzem magam… Úgy értem, még fiatalabbnak. Vajon mi a búbánatot rakhattak a sörömbe, hogy így megszédültem tőle? Vagy inkább Tőle…?
Krisztina hátranyújtja nekem a bukósisakját, de ez azért már túl sok a rosszból.
- Még mit nem - tolom vissza hozzá a fejvédőt. - Vedd fel, és csak kocogjunk! Mellékutcákon, járdákon, virágszedő tempóban. Apropó, te merre mész?
- Kedves vagy, hogy gondolsz rám is - vet át a válla felett egy bájos fricskát. - De most éppen arra, amerre te mondod.
- Még nem láttam a Francia Riviérát…
- Én már igen. Túl francia és túl homokos. Válassz mást!
- A görög Kikládok. Mondjuk Mikonosz.
- Ez már jobb. De attól tartok, az Égei-tenger vidékén vastagabban mérik a motoros csónakot, mint ezt a szimpla robogót. Mi van, ha rá kell fizetnünk a cserére?
- Majd szépen mosolygunk. Ez rendesen megnyomja a tárgyalási pozíciónkat. Ráadásul a szirtakim észbontó sebességig képes gyorsulni…
Tényleg lehetett valami abban a sörben. Krisztina hátracsavarja a fejét, és szándékolt komolysággal szólal meg.
- Még az újabb felhőszakadás előtt elinduljunk, vagy gondolatban körberajzoljuk magunkat a világtérképen, ámde bőrig ázva?
Kopog a fejemen az eső. Érdekes, észre se vettem.
- Át a tér szemközti sarkára, ott a bal oldali keskeny kis utcába, aztán, ha kiérünk a körútra, jobbra egészen a harmadik keresztutcáig. Onnan már hazatalálok…
Krisztina beindítja a szörnyeteget, és átgurulunk a téren. Átfogom a derekát, és úgy érzem magam, mintha bliccelő potyautas lennék a mennybe közlekedő rendkívüli helyközi járaton. Széles vigyorral mutatok fityiszt az egyre jobban rákezdő zápornak.
Lassan motorozunk a lánynak megadott koordináták mentén. Miután már jócskán kilencet bimbammolt egy közeli templomharang, no meg az eső is heveskedik, szinte senki nem jár az utcákon. A csapadékcseppek gellert kapnak Krisztina bukósisakján, és a szemüvegemre röppennek onnan tova. Félig elmosódott kontúrok haladnak el mellettem: házak, kapualjak, korlátok, lépcsők - a hét eleji, kivárásra játszó napzáró nyugalom objektív kellékei. Párosunk dacosan tartja a tempót az elemek összeesküvése ellenére is.
A körúttal párhuzamosan csorgunk a járdán, még csak kerülgetnünk sem nagyon kell az embereket, annyira gyér a mozgolódás. Mikor a harmadik keresztutcához érünk, egy tágas kapualj felé mutatok az ujjammal, amely egy boltíves átjáróba vezet. Lugasszerű udvarokon vágunk keresztül, az alábbhagyó eső mellett felerősödik a robogó brümmögése. Most már illetlenül nyugalmat is zavarunk, de a negyedik rejtett átjáró után végre megérkezünk a lakóházam hátsó bejáratához. A tágas, zöld, magas fákkal tarkított terület megfelelő védelmet kínál az immár szemerkélő eső szurkálódásai ellen.
Motoros futárom leszáll a nyeregből, és lebontja fejéről a bukósisakot. Majd ezután a szokásos, erotikus szikrákat szóró mutatványába kezd: megrázza a fejét, hogy helyükre kerüljenek azok a vadító hajtincsek.
Én meg csak ülök sóbálvánnyá meredve a motor hátulján, és a fákról körénk cseppenő esőmorzsák óvatos cuppogásaival körítve csodálom Krisztina mozdulatait.
- No, welcome home, vagy valami? - kérdi a lány mosolyogva. - Vagy szeretnél menni még egy kört?
- Bocsánat, kicsit beléd bambultam - motyogom őszintén. - Izé, feljöhetsz egy kicsit megszárítkozni, ha van kedved...
- Felmenjek? - kacsint kacéran Krisztina. Szó mi szó, se neki, se nekem nincsen kabátunk, úgyhogy ha nem is csurom-, de mindenképpen félig vizesre motoroztuk magunkat az esti városnézés alatt. - Ami azt illeti, lehet, hogy nem lenne rossz egy kicsit megszárítkozni...
Szaván fogom a lányt. Legalábbis egyelőre még csak ott. 
(folytatás a következő bejegyzésben)

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése